Русија

Искуство из Русије – Игор Ђурђић

Као студент трећег циклуса Пољопривредног факултета Универзитета у Источном Сарајеву боравио сам на Пољопривредној академији у Перму (Русија) у периоду 01.09.2017-30.09.2017. године.
Стажирање се изводило наизмјенично на Пољопривредној академији у Перму и партнерској фарми «Агрофирма ТРУД»
Заправо, већину времена сам и провео у овом великом пољопривредном комплексу „Агрофирма ТРУД“ гдје сам стекао практична знања из области пољопривреде.
„Агрофирма ТРУД“ је партнерска компанија која се бави ратарском производњом, производњом и прерадом млијека, производњом и прерадом меса, као и продајом својих производа. Свакодневно ова фирма преради 40 000 литара млијека. Обрађује површину од 12 000 хектара, подијељених на 4 одјељења, смјештена у 4 одвојена села. У сваком одјељењу постоји фарма са 1000 грла крава расе “Галшчина фризи“.
Размјена студената ради стручног усавршавања у иностранству је вишеструко корисна инвестиција јер се на овај начин стичу вриједна знања, вјештине и технике са престижних института и универзитета као што је Пољопривредна академија у Перму са дугом и успјешном традициом дужом од 100 година, гдје се виде и примјери добре праксе који се могу примјенити у будућем раду на нашем Универзитету. Оваква размјена омогућава активно учешће у научно-истраживачком раду кроз међународне пројекте и публиковање радова а свакако се омогућава и континуирана промоција и препознатљивост Пољопривредног факултета и Универзитета у Источном Сарајеву изван БиХ, стално присуство у међународној академској заједници кроз контакте и дружења формалног и неформалног карактера, даље образовање и усавршавање као и подизање нивоа мобилности студената.

Искуство из Русије – Дражен Јовић

Као студент четврте године основних студија Пољопривредног факултета, Универзитета у Источном Сарајеву, одјељење Бијељина, боравио сам у периоду од 10.9. до 6.10.2017. године у Перму, селу Троељга, “Агрофирма ТРУД“. У оквиру програма Министарства просвјете и културе Републике Српске, за суфинансирање међународне размјене студената и академског особља, добио сам средства за потребе живота у времену трајања стручне праксе, као и рефундирање путних трошкова.
У наведеном периоду, упознат сам са методом и принципима школовања на Државној пољопривредној академији у Перму, међутим, фокус мог боравка био је усмјерен на партнерску фирму “Агрофирма ТРУД“, која је смјештена 80 километара од Перма, у селу Троељга. Фирма се бави ратарском и сточарском производњом, и има финализовану производњу у виду 31 млијечног производа, запошљава 400 радника и обрађује 12 000 хектара земље.
Током стручне праксе, обављао сам послове који су уско повезани са мојим тренутним звањем дипл. инж. пољопивреде, смијер биљна производња. Такође, проширио сам своја знања и видике из области сточарства, као и организације једног пољопривредног предузећа уопште. Вишеструки значај обављене праксе огледа се у томе што се за релативно кратак период, студент сусретне са великим бројем операција, провјери стечена знања, као и стекне нова, и самим тим блиско се упозна са својим будућим радним задацима.

Искуство из Русије – Ана Мотика

Као студент мастер студија, смјер Комуникологија на Филозофском факултету Универзитета у Источном Сарајеву, са једномјесечим боравком на стручној пракси у Иванову и Руској Федерацији, у оквиру Споразума потписаног између Ивановског државног универзитета и Универзитета у Источном Сарајеву, прије свега, жељела бих да Вам захвалим на подршци коју сте ми пружили прије и током овог, за мене, врло значајног путовања.
Имала сам прилику да се увјерим у заиста добру сарадњу, врло озбиљан и професионалан приступ према нашим студентима. Првог дана присуствовале смо пријему који је организовао проректор за међународну сарадњу Никита Сорокин, а ком је присуствовала и директор института хуманистичких наука Свјетлана Маник. Изузетно је важно да су представници факултета расположени за још интензивнију сарадњу, како са нашим универзитетом, тако и са нашим градом.
У периоду нашег боравка организовано је врло квалитетно предавање генерала-потпуковника Спољне обавјештајне службе Русије Леонида Решетњикова. На предавању је, између осталог, било ријечи и о историјским догађајима на Балкану. Током личног разговора са Решетњиковим упознао ме о томе да је више пута боравио у Српској и Србији, те да га је 2016. године предсједник Републике Српске Милорад Додик одликовао Његошевим орденом првог реда. Решетњиков је изразио задовољство и похвалио руководство Универзитета што јача и одржава везе са универзитетима у Републици Српској.
Такође, имала сам прилику да разговарам са предсједником Удружења руско-балкански дијалог Јевгенијем Осетником, који је изузетно расположен за сарадњу, напомињући да Удружење мјесечно објављује часопис „Балкански дипломат“ са фокусом на руско-српске догађаје организоване у Србији и Српској.
Приликом посјете Москви, боравила сам у хотелу Српске православне цркве преко пута храма Светог Петра и Павла и ту упознала блиске сараднике владике москвског Стефана, који тада, због обавеза, нажалост није стигао с нама да вечера, али је свакако понудио подршку и помоћ, истичући да је то адреса на којој смо увијек „добродошли“.
Осим формалних сусрета, важно је истаћи да сам током мјесец дана боравка похађала предавања и вјежбе највише из области новинарства и односа с јавношћу, те предмета из међународних односа и положаја Русије у глобалној политици. Сва предавања и вјежбе била су организована на руском језику. У оквиру праксе урадила сам неколико интервјуа на руском језику за Газету града Иванова и магазин „Балкански дипломат“. Такође приликом вјежби имали смо снимање за руску телевизију Расија 1, као и упознавање са новинарима те медијске куће.
Овај једномјесечни боравак показао се као изузетно вриједно и свеобухватно искуство које је и те како значило мом личном али и професионалном развоју. Кроз све ове активности увјерила сам се у дубину и квалитет сарадње не само наших универзитета и наших братских народа, већ и у њихову искрнеу намјеру за јачање образовних, културних али и иинституционалних веза између Источног Сарајева и Ивановске области.
Када је ријеч о професионалном развоју у академском смислу, похађање наставе на руском језику, учешће у медијским активностима и интервјуи омогућили су ми да значајно унаприједим не само руски језик, него и вјештине из новинарства и односа с јавношћу.

Accesibility Adjustments

Choose the right accessibility profile for you
OFF ON
Highlight Links Highlights all the links on the site!
OFF ON
Pause Animations Animations will be paused on the site!
OFF ON
Dyslexia Font Dyslexia Font will be applied on the site!
OFF ON
Hide Images All images will be hidden on the site!
Choose the right accessibility profile for you
Adjust Font Sizing
Default
High Saturation
High Contrast
Light Contrast
Dark Contrast
Adjust Letter Spacing
Default
Adjust Line Height
Default
Speak Mode
Align Center
Align Left
Align Right